BTSの「韓服は伝統衣装」発言が中国ネットで炎上
BTSが最近、アメリカの有名ファッション雑誌「COSMOPOLITAN(コスモポリタン)」のインタビューで
<もっとも良かった衣装は?>
「IDOL」の衣装、韓服。韓国の伝統衣装であり、綺麗で、気楽なところが良かった。
この発言について、以前から中国では韓国で伝統衣装と認識されている「韓服」について
韓服は明国の「漢服(漢民族の伝統的な民族衣装)」のこと。
韓国王室の衣装は元々、明国の皇帝が授与したもの。当時の韓国は自主的な服装文化も無かった。韓流ドラマに登場する韓服は明国の衣装に基づき制作されたもの。
中国で「漢服」伝統衣装の認識が広がる
特に最近の中国国内では、歴史ドラマや、ゲームキャラクターなどの影響や、コスプレ人気も重なり、若い世代にも「漢服」ブームが起こっており、伝統衣装との認識を広めている動きが強まっています。
この影響で、BLACKPINKの衣装が炎上したり、先月には、中国のゲーム会社が韓国で配信を開始すると、キャラクターの「伝統衣装」論争に巻き込まれ、わずか1週間で韓国から撤退する事態も起こっています。
政府行事に出席したBTSBTSの窮地に政府は沈黙と批判BTSの「ヴァンフリート賞」受賞時のコメントが中国で炎上した騒動を受け、キム・ヒョナ国民の力非常対策委員が、政府や、BTSを広告モデルに起用している大手企業の対応を批判しました。キム・ヒョナ非常対策委員が13日、SNSを通じて「朝鮮戦争70周年、韓米両国の苦難」発言で中国ネットユーザーから猛攻撃を受けたBTSについて、政府と与党が知らん振りをしている。利用価値がある時は、先を争うように親しいふりをしているようだったが・・・企業は恐怖で距離を置き、大統領府も沈黙... 【BTS】中国炎上騒動「大統領府はBTSの窮地に沈黙」vs「中国の自尊心傷つけた」議... - |